What is intermodal interpreting?

Prepare for the CASLI National Interpreter Certification (NIC) Test. Study with interactive questions and detailed explanations. Get set for success!

Intermodal interpreting refers specifically to the process of interpretation that takes place between different modalities of communication. This is often seen when information is conveyed from spoken language to sign language, effectively bridging the gap between auditory and visual forms of communication. In this context, the interpreter is tasked with converting spoken words into a visual language, maintaining the meaning and context for individuals who may have different sensory experiences, such as those who are Deaf or hard of hearing.

Understanding this allows interpreters to facilitate communication in diverse settings, ensuring that all parties involved can access information accurately and effectively, regardless of their preferred communication modality. The focus here is on the transition between these modalities, which is a critical skill in the field of interpreting.

The other choices do not accurately define intermodal interpreting. While the use of multiple languages within the same dialogue describes multilingual interpreting, it does not address the concept of modality. A form of interpretation that does not involve spoken language may highlight types of interpretation like sign language interpreting, but it does not encompass the core idea of intermodal as it still requires a conversion between modalities. Lastly, interpreting in a consecutive manner pertains to the method of interpretation rather than the comparison of different modalities.

Subscribe

Get the latest from Examzify

You can unsubscribe at any time. Read our privacy policy